Tecnología ayuda a traducir el llanto de los bebés
Por: Eroski Consumer
Mayo 2013
Fotografia: Cortesía Google

Con ayuda de la tecnolog√≠a, saber qu√© quiere decir el beb√© cuando llora es un poco m√°s sencillo. Aparatos y aplicaciones para dispositivos m√≥viles analizan los lloros de los peque√Īos y, en pocos segundos, informan de su probable causa. Este art√≠culo analiza c√≥mo var√≠a el llanto del ni√Īo seg√ļn qu√© lo provoca y describe cu√°les son los peculiares traductores disponibles para entenderlo.

Aprender a traducir el llanto de un recién nacido sin equivocarse parece casi una ilusión. Y si bien, gracias a la experiencia, se puede interpretar -más o menos bien- lo que el bebé trata de decir con sus gestos, a menudo no es suficiente.

Pero la tecnolog√≠a ha hecho posible, en los √ļltimos a√Īos, el desarrollo de dispositivos y aplicaciones que son capaces de interpretar el llanto del ni√Īo e informar sobre su causa. Estos recursos analizan las caracter√≠sticas del sonido emitido por el peque√Īo (frecuencia, intensidad, forma envolvente, ritmo de repetici√≥n, duraci√≥n del pulso, forma de onda, etc.) y, en pocos segundos, indican la raz√≥n del lloro.

Cada llanto del bebé, distinto motivo

Estos aparatos agrupan los motivos que provocan el llanto del bebé en cinco grandes categorías.

* Hambre. Los gritos son enérgicos y el tono, agudo.

* Aburrimiento. Genera quejidos que desaparecen cuando se hace algo para entretener al ni√Īo.

* Sue√Īo. Lamentos m√°s bien largos, que aumentan cuando se pretende estimular al peque√Īo.

* Malestar. Tras un gemido, m√°s o menos prolongado, sigue un largo periodo de pausa sin respirar.

* Estrés nervioso. Comienza con un grito intenso y breve, después decae poco a poco y, más tarde, vuelve a subir.

Aplicaciones y tecnología para interpretar el llanto

* Why Cry (Por qu√© llora) es un analizador de llanto que se presenta como un aparato aut√≥nomo. Funciona con pilas y durante bastante tiempo: 100 horas de uso continuo y 500 si queda encendido en modo de espera, listo para activarse cuando el beb√© llora. Se consigue por desde 30 euros. Adem√°s de indicar el motivo del lloro, el aparato ofrece distintos sonidos para relajar al ni√Īo, como el sonido del mar, melod√≠as, etc.

* Cry Translator (Traductor del llanto), en cambio, es una aplicación desarrollada para dispositivos de la empresa Apple (iPad y iPhone). Estará disponible mientras el aparato lo esté. Al ser solo un programa informático, su coste es más bajo: menos de cinco euros. Al identificar el motivo del llanto, da los consejos más reiterados por los pediatras para cada ocasión.

* Una especie de versión gratuita, derivada de la anterior, es una app llamada Hungry baby. Mediante la utilización de la tecnología de Cry Translator, identifica el llanto del hambre tras escucharlo durante 10 segundos. Para mayores detalles, hace falta contratar la aplicación de pago.

* Otro "software" para dispositivos m√≥viles de Apple se llama Baby Translator. De momento, solo est√° disponible en ingl√©s, aunque la empresa que lo desarrolla, Malus Pumila, explica en su web que prepara versiones en alem√°n, franc√©s, italiano, japon√©s, chino y espa√Īol. Su precio no alcanza los dos euros.

* Los desarrolladores de aplicaciones para el sistema operativo Android vienen retrasados en este sentido. Existe una app llamada Baby Translate, gratuita, pero no es muy popular. Adem√°s, los comentarios de usuarios en la tienda de Google son muy negativos.

Fiabilidad y funcionamiento de los dispositivos

La fiabilidad de sistemas como Why Cry y Cry Translator es, seg√ļn sus fabricantes, superior al 95 %. Adem√°s, como los sonidos de los beb√©s son iguales, sin importar su nacionalidad ni la regi√≥n del mundo donde viva, se pueden usar con cualquier ni√Īo, cualquiera que sea el idioma de sus padres.

Los dos remarcan la importancia de tratar de que el sonido del llanto del bebé no se contamine (o mezcle) con otros ruidos, que podrían alterar los resultados el análisis.

Una peque√Īa diferencia en el uso de ambos radica en la distancia del ni√Īo a la que se debe colocar: para el Cry Translator, la longitud sugerida del iPhone o iPad con respecto al beb√© es de medio metro, mientras que para el Why Cry var√≠a seg√ļn el peso del peque√Īo. Si pesa hasta cuatro kilos, tambi√©n se recomienda una distancia de medio metro. Pero cuando pesa entre cuatro y seis kilos, se aconseja un metro; un metro y medio para un peso de entre seis y siete kilos, y dos metros para pesos mayores.

Datos:

Ambos sistemas, tanto el dispositivo Why Cry como la aplicaci√≥n Cry Translator, fueron desarrollados por espa√Īoles.

El inventor del Why Cry fue Pedro Monagas, un ingeniero electrónico de Castellar del Vallès (Barcelona), mientras que detrás de Cry Translator está la empresa Biloop emotions, con sede en Menorca.

 

 

Fuente: Eroski Consumer (www.consumer.es).


 

Comentar
Imprimir
Enviar Articulo

Comentarios sobre el artículo
El contenido de los comentarios es de entera responsabilidad de los usuarios y no reflejan necesariamente la linea editorial de la revista Datos.
Nombre
E-mail
Comentario
Copie el código de seguridad:
 »» 
SUSCRÍBASE AHORA
Ingreso Suscritos
Artículos Relacionados:
Compa√Īias